В Janus Worldwide требуется ассистент руководителя переводческих проектов со знанием немецкого языка
Основные задачи:
– Коммуникация с российскими и иностранными клиентами
– Управление переводческими проектами полного цикла: анализ и обработка заказа, согласование сроков и стоимости с заказчиком, контроль выполнения проекта на всех этапах, оценка качества перевода.
– Координация работы проектной группы — переводчиков, редакторов, корректоров, верстальщиков и т.д.
Требования:
– Высшее образование (предпочтительно лингвистическое/техническое).
– Свободное владение немецким языком (доп.владение другим иностр. языком будет преимуществом).
– Высокий уровень грамотности и владения русским языком, навыки делового общения.
– Уверенное владение ПК, знание специализированного переводческого ПО (CAT tools) и продвинутые знания программ MS Office будут преимуществом.
– Желание расти и развиваться в сфере лингвистических услуг.
– Многозадачность — умение управлять одновременно несколькими процессами.
– Готовность к электронному и живому общению с большим количеством людей.
– Умение справляться со стрессовыми ситуациями и принимать оперативные решения.
Условия:
– Оформление по ТК РФ, испытательный срок 3 месяца.
– Заработная плата обсуждается по результатам собеседования.
– График: полная занятость, пн. – пт. с 9-18 / 10-19, сб., вс. – выходные
– Поддержка опытного наставника, который поделится своим опытом и поможет найти выход в любой ситуации, научит принимать верные решения и вести диалог с клиентами и вендорами.
– Регулярные обучающие вебинары и тренинги внутри компании. Возможность повысить навыки владения языком, проектной работы и менеджмента.
– Профессиональный и карьерный рост.
На стадии собеседования необходимо будет выполнить тестовое задание, которое будет выслано в ответ на резюме
Контакты:
v.schekoldina@janusww.com, Щеколдина Виктория